2000年度追試験第1問 D - 問2
文強勢問題 (配点 3)

第1問 次の問い(A~D)に答えよ。 (配点 24)

D 次の会話について, 下の問い(問1・問2)に答えよ。


《状況》 空港で搭乗手続き中, 乗客名簿に自分の名前がないと言われる。

A: I'm sorry, but your name is not on the list.

B: But I confirmed my flight two days ago. I have to be in Tokyo by tomorrow. Please check again.

A: Oh, my! I'm sorry, ma'am. (1)We do have your name on the list. There was a slight misspelling.

B: Good. That's a relief. You really had me scared there for a moment.

A: Here is your boarding pass. (2)Please go to Gate 15. Again, sorry for the mistake.

B: Don't worry about it. I'm just glad it worked out OK.




問2 下線部(2)で最も強調して発音されるものはどれか。次の①~④のうちから一つ選べ。 8 

① Please     ② go     ③ Gate     ④ 15


正解と解説はこの下にあります。
(このページが表示された際、正解まで一緒に見えてしまわないように、正解と解説を少しページの下にずらして書いています)

スポンサーリンク
















[正解と解説]
正解は④の15です。

下線部(2)の文は、登場リストの問題が解決して、Bに搭乗券を渡して、普通に、ゲートに案内する際の発言です。

下線部(2)は「15ゲートに行って下さい」という意味です。お客様を誤って違うゲートに案内して、搭乗するはずの飛行機に乗れなかったりしたら大変ですので、ゲートの番号は、お客様が聞き間違えないように、はっきり正確に大きく発音しますので、④の15がもっとも強く発音されます。よって、④の15が正解になります。

この問題は、英語の知識というより、常識的な判断力が問われる問題ですね。

[問題文の和訳(直訳調)]
A: I'm sorry, but your name is not on the list.
A: 申し訳ありません。しかし、あなたのお名前はリスト上にございません。

B: But I confirmed my flight two days ago. I have to be in Tokyo by tomorrow. Please check again.
B: しかし、私は2日前に私のフライトを確かめました。私は明日までに東京に行かなければなりません。もう一度チェックして下さい。

A: Oh, my! I'm sorry, ma'am. We do have your name on the list. There was a slight misspelling.
A: おやまあ!申し訳ございません、お客様。私たちはリスト上にあなたのお名前を確かに持っています。わずかなスペルミスがございました。

B: Good. That's a relief. You really had me scared there for a moment.
B: よかったです。安心しました。あなたはちょっとの間、本当に私をびっくりさせました。

A: Here is your boarding pass. Please go to Gate 15. Again, sorry for the mistake.
A: こちらがあなたの搭乗券です。15ゲートに行って下さい。重ねて、手違い申し訳ありません。

B: Don't worry about it. I'm just glad it worked out OK.
B: それについて気にしないで。私はちゃんとそれが上手く行ったことを本当にうれしいです。

[単語の意味]
confirm [意味] ~を確かめる、確認する
flight [意味] 飛行、フライト
check [意味] (自)調べる、調査する、チェックする、確認する、(他)~を調査する
Oh, my [意味] おやまあ、あらまあ
ma'am [意味] 奥さん、お嬢さん、お客さん(目下の者が目上の者に呼びかける際など)
do(肯定の強調のdo) [意味] 本当に、ぜひ、確かに
slight [意味] わずかな、少しの、軽い、やせた
misspelling [意味] ミススペリング、誤字、誤つづり
scare [意味] ~を怖がらせる、びっくりさせる
relief [意味] 安堵、安心、除去、軽減、救援、交替
scare [意味] ~を怖がらせる、びっくりさせる
for a moment [意味] しばらく、ちょっとの間
boarding [意味] 搭乗、乗車
boarding pass [意味] 搭乗券
gate [意味] 誤り、間違い、手違い
worry [意味] ~の気をもませる、~をくよくよさせる、心配させる、悩ませる
gate [意味] 門、出入口、ゲート
glad [意味] うれしい、喜ばしい
work out [意味] (自)上手く行く、よい結果となる、(他)~を苦労して解く
ok [意味] 上手く、ちゃんと

スポンサーリンク


次の問題(第2問 A-問1)に進む
2000年度追試験の目次ページに戻る
2000年度の目次ページに戻る
トップページに戻る
このHPにある単語、問題を検索できます
"1990本試験第2問A"、"have 使役"など

利用条件 | 免責事項 | 広告とクッキー