第2問 次の問い(A~C)に答えよ。 (配点 38)
A 次の問い(問1~10)の
7 ~
16 に入れるのに最も適当なものを, それぞれ下の①~④のうちから一つずつ選べ。
問7 Let's go ahead and do it. Nothing
13 by just waiting.
① will be gained ② will gain
③ has gained ④ gains
正解と解説はこの下にあります。
(このページが表示された際、正解まで一緒に見えてしまわないように、正解と解説を少しページの下にずらして書いています)
[正解と解説]
正解は①のwill be gainedです。
前半の文は「先へ進んで、それをやろう」という意味になります。選択肢にあるgainは、他動詞では「~を得る、獲得する」、自動詞では、「(健康などが)増す、(事業などで)利益を得る、(時間が)進む」などの意味になります。
前半の文の積極的に何かをしようという内容ですので、他動詞の「~を得る、獲得する」の方が、文脈に合います。他動詞ですので、目的語が必要ですが、空欄の後には目的語になる単語がありません。
よって、能動態になっている②のwill gain、③のhas gained、④のgainsは選択から外れます。
①のwill be gainedが空欄に入ると、「Nothing will be gained by just waiting」と受動態(受身)の文になり、文法的にも適切で、「ただ待っていることによって、何事も得られないだろう」という意味になり、文意も適切ですので、①のwill be gainedが正解になります。
Nothing will be gained by just waiting.を能動態に直すと、以下のようになります。
Just waiting will not gain anything.
[問題文の和訳(直訳調)]
Let's go ahead and do it. Nothing will be gained by just waiting.
先へ進んで、それをしましょう。ただ待っていることによって、何事も得られないでしょう(ただ待っているだけでは、何も得ないでしょう)。
[単語・熟語の意味]
ahead [意味] 前に、先へ、進んで、進めて
go ahead [意味] 先へ進む、進める、進行する、推進する、どうぞ続けて(始めて)下さい
nothing [意味] 何も~ない、何事も~ない、少しも~ない
gain [意味] (他)~を得る、獲得する、(自)(健康などが)増す、(事業などで)利益を得る、(時間が)進む